Um remédio pra dormir de tirar o sono
Written by urbe, Posted in Destaque, Imagem
Tinha visto uma propaganda nesse mesmo estilo na passagem pelos EUA em abril, alguma coisa para idosos, não lembro exatamente qual era o remédio. Tudo indica que as letras miúdas com os avisos técnicos narrados a jato, um clássico da publicidade de lá, foi substituído por locuções bem lentas e detalhadas de todos os efeitos colaterais de um medicamento.
O mais bizarro é que dos 60 segundos do comercial, mais de 40 são dedicados a listar possíveis reações, acompanhado por imagens aleatórias e uma voz doce recitando a desgraceira. Parece quadro do SNL. É de se pensar se é melhor não anunciar, pra não ter que falar tanta coisa negativa.
Fala Bruno, moro aqui nos Estados Unidos e quase todos os comerciais de remedios são assim. Pelo que me lembre existe uma lei que proíbe que a locução seja rápida e que não dê pra entender nada. Ou seja, os fabricantes de remédio se viram em uma sinuca de bico e, mesmo assim, preferiram continuar investindo em publicidade.
Creio que é a maneira mais correta, já que querem anunciar. No Brasil não da pra entender absolutamente nada. Os caras aceleram o texto no computador para ocupar menos segundos da propaganda.
Creio que é a maneira mais correta, já que querem anunciar. No Brasil não da pra entender absolutamente nada. Os caras aceleram o texto no computador para ocupar menos segundos da propaganda.